日本明生是什么?
在日本留学的时候,听到过这么一个词叫“明生”,同学之间聊天,或者老师讲课的时候经常会提到这个词,当时也不知道是什么意思 后来回来了一直想找找看有没有关于“明生”的解释,终于让我给找到了!“明生”就是明明白白的活着的意思啦~ 看到网上有很多用日语书写的关于“人生”的文章,就随手摘抄一段看看吧~ 「あなたが今すぐにやりそうなこと」 (你现在就想做就能做的事情) 「あなたが今どれくらいやれているか」 (你目前能够做多少事情) 「あなたが将来何をしたいの」 (你以后想做什么) 「あなたは今何をしようとしていますか」 (你现在正打算要做的是什麼呢?) 「あなたも明日から明るい人生へ入ろう」 (你也该从明天开始进入明亮的人生了吧)
我觉得这段话很能代表日本人对于人生的看法吧,不执着于过去,不奢望于未来,只是认认真真地做好眼前的事情,今天做了什么事情,有没有什么遗憾,明天要做什麼,能不能把事情做得更好… 就是这样普普通通的想法啊,却常常被我们忽略掉,我们现在所拥有的,我们所珍惜的人、事、物,也许是别人做梦都想得到的…… 所以,请不要放弃每一件事情,也许它真的很普通,但是,你在做的这个过程,就是你最大的收获,请认真对待你生活中的每一件小事,也许他们并没有你想的那么重要,但是你认真了,它就变得很重要。
我特别喜欢日本的一个主持人——野原新之助,他曾经在节目上说过这样一段话: 比起昨天更珍惜今天,比起明天更珍惜现在,我想就这样活著。 我想这就是明明白白生活的样子吧~